译文
轻淡的云雾漂浮在空中,山峰在水中映出倒影,十里银色池塘波光潋滟。垂柳环绕着池岸。红楼与朱阁相对。荷花散发着缕缕幽香。鸂鶒和鸳鸯在水中成双成对的嬉游着。刚刚经历了雨水洗礼的长满兰芷的小洲,远远望去仿佛是潇湘。
清风淡荡,水波茫茫。水波一动,仿佛一片晴光散动。画舫相伴游荡。身姿盈盈的美人唱着动听的歌曲。中书侍郎。修禊饮,还是在这美丽的风景中快乐着吧。更何况回去以后,走遍了翰林院和中书省,也难忘这样的景色。
注释
轻霭:轻淡的云雾。
潋滟:形容水波相连,荡漾闪光,波光闪动的样子。
鸂鶒(xī chì):水鸟名,比鸳鸯个子大,俗称紫鸳鸯。
清商:古五音之一。这里指歌曲。
紫薇郎:唐代中书侍郎的别称。
禊饮:古时农历三月上巳日之宴聚。
仙乡:美景之地。
銮坡凤沼:翰林院和中书省的别称。 |